The book that inspired the hit movie with Judi Dench offers pleasures of its own
The Best Exotic Marigold Hotel: A Novel. Random House Movie Tie-in Edition, 336 pp., $15, paperback. First published under the title These Foolish Things.
By Janice Harayda
Deborah Moggach shows how much life a good writer can bring to an old literary device – the use of a hotel a metaphor for the transience of life – in this inspiration for the movie with the same title. As in the film, a group of Brits in their 60s and 70s move to a fraying retirement home in India that delivers at once more and less than its sunny brochure promised. These men and women have varied reasons for uprooting themselves, but all have been “deserted in one way or another by those they had loved.”
In India the wounded but hopeful exiles face new shocks – boiled buffalo milk for breakfast, “cruelly thin” cows on streets, children who call women “auntie.” As they try to adapt, their story becomes the rare comedy of cross-cultural manners that can absorb more than one tragedy while remaining true to the light-hearted spirit of the form. Some characters in The Best Exotic Marigold Hotel appear in a similar guise in the movie — the xenophobic Muriel Donnelly, the proper but resilient Evelyn Greenslade, the ill-matched Doug and Jean Ainsley, and others.
But the novel is less of a fairy tale than the film and, as such, is more interesting. It has a thicker plot, a sharper wit, and a richer perspective on India, rooted in part in two years Moggach spent in Pakistan. In the novel a high-born Indian regards the shadow of a lower-caste countryman as so dirty he must disinfect it. “The law forbids the caste system,” a Hindu woman tells Muriel, “but of course it still continues as strongly as ever.” Many cultural subtleties, left out of the movie, emerge in the novel.
Moggach has a free hand with coincidences, and she drops a few plot stitches (one involving a cobra that people hear but never appears, which makes the mention of it seem a bit of a cheat). But that doesn’t explain why after 18 books of fiction, she is so little known in America. Moggach is an admired London novelist and screenwriter who adapted Pride and Prejudice for the film that starred Keira Knightly, and if she has learned about comedy from Jane Austen, she has clearly absorbed ideas on plot from Agatha Christie and other crime writers. She is certainly a more thoughtful and entertaining writer than many British authors who have found a larger American readership. Evelyn Greenslade vows in India to “make the strange into the familiar.” Moggach, too, deserves to be made “into the familiar” on these shores.
Best line: No. 1: “Increasing years, of course, render us invisible as if in preparation for our eventual disappearance.” No. 2: “While she was pruning her forsythia, it seemed, the world had been transformed.” No. 3: “‘You’re as old as you feel.’ ‘Then I feel old,’ said Evelyn.”
Worst line: “ ‘I wish I could jettison my tights,’ Evelyn said.” Evelyn Greenslade is an intelligent woman, but would she really say “jettison”?
Recommendation? Highly recommended to book clubs and others looking for light but intelligent fiction.
Published: March 2012 (Random House movie tie-in edition). Originally published under the title These Foolish Things by Chatto & Windus in 2004.
Janice Harayda is a novelist and award-winning journalist who has been the book columnist for Glamour and the book critic for the Plain Dealer. You can follow Jan on Twitter by clicking on the “Follow” button at right.
© 2102 Janice Harayda. All rights reserved.